惡搞


KUSO遊戲影片
為免玩家霧煞煞(台語)不懂「惡搞」的涵義,遊戲泡麵先介紹這個據聞來自日語的名詞Kuso。
Kuso一開始由日本傳入台灣再經由網路傳到香港與中國大陸,這個詞也漸漸成為惡搞的代名詞。但早期時,kuso的意思與kuso game的用法比較類似,意思即指「很爛,爛到讓人發笑」。

如果以翻譯來說,kuso是日語的 くそ(糞)。在日文中其它用法還有口語中的粗話(類似英語的粗話shit),所以「kuso等於惡搞」在日本不適用,因為這個詞日本人貶低意味較濃。
くうそう(空想)是日語的另一個解釋,意即【KUSO如果沒有了創意,KUSO就不過是坨KUSO而已】。
這句名言的意義就是:創意是惡搞的主要神髓。但若缺乏創意,就會毫無價值有如糞土一般。
常見的惡搞名言錄
一、禁止原創研究。因為要是沒有被惡搞的對象,就沒惡搞可言。也因此二次創作是必要的條件。
二、惡搞決不是炒冷飯與老梗的集結,創意是惡搞的主要神髓。 但為避免引起公眾恐慌,不能使人誤以為是真實事件。

終於辛苦看完這落落長的介紹文了吧=''=各位是不是也比較有概念了呢?
但與其看這麼長一段的介紹,不如親自來玩看看此類型的遊戲,保證您會愛上惡搞文化唷!讓我們一起愛上kuso吧^.<啾咪